Skip to content

Nimeke

Stockholm, National Library, A 942. Various documents relating to Sweden and the Diocese of Turku

Kuvaus

Letters, Annalistic notes, documents relating to the diocese of
Turku.

Julkaisija

Finnish Literature Society (SKS)
Codices Fennici

Aikamääre

1590-1599
1590s (c. 1593)

Oikeudet

Images:
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Reproduktion: Andrea Davis Kronlund, Kungliga biblioteket

Concerning all other rights see Terms of Use.

Formaatti

Paper

Kieli

Swedish
Latin

Identifiointitunnus

Stockholm
National Library
A 942

Kattavuus

Turku

Download TEI file
Stockholm, National Library, A 942. Various documents relating to Sweden and the Diocese of Turku
1590s
(
c.
1593
),
Turku
Letters
,
Annalistic notes
,
documents
relating to the diocese of Turku.
Pp.
1
10
:
Gustav Vasa
’s letters concerning
Finland
.
[1]
Een aff copiall på gamble konungars bref.
(On the payment of tithes in Finland, dated
25 July 1530
(ed.
GIR
7, 154
).)
De decimis cæterisque subsidijs Sacerdotum Regis Gostaui.
Wy Gustaff konungh, helse eder oss älskeligh troo män ...
[2]
... Stockholm die Jacobi Apostoli Anno Domini 1530. Vnder wart secret. (A letter conferring a parsonage (prästegård) and its rights in
Österbotten
to a Michill Olaj Wööro,
23 September 1543
, ed.
Tengström 1821, 6.
) Wy Gustaff med gudz nåde ...
[4]
... Stockholm 23 Septembris 1543. Vnder wart Secret. (Regarding the payment of tithes in Finland,
27 May 1538
, ed.
GIR
12, 49
.)
Epistola Regis Gostavi ad M. Marthinum Episcoum Aboensem
. Wij Gustaff med ...
[7]
... Stockholm 27 Maij Anno 1538 wnnder wart secret. (A letter encouraging the payment of tithes,
16 May 1534
, cf.
GIR
9, 32–34.
) Wij Gustaff konung helse ...
[10]
... Lördagen efter heligh Torsdagh, Anno 1534. Under wårt secret.
Pp.
10
12
: Annalistic notes concerning
Sweden
(mostly
Turku
) in Latin and Swedish. Ed.
Heininen 1989, 97–98
.
[10]
Anno domini MCLX.XV. Iunij passus est S. Ericus et sic vixit post S. Henricum IX annis ...
[12]
... cymba quadam cum carnibus suillis.
Pp.
13
54
: Various documents relating to the diocese of Turku
[13]
Hielp Jesus Wårn herre.
Constitutio Archi Episcopi Vpsalensis et omnium suffraganorum eius et omnium Consiliorum regnis Suecie perpetue obseruanda Circa aminaduersionem enormium Criminorum
. (cf.
Sainio 1952, 349–350
.) Åhrem effter Gudz bördh mcdxxxix Stadgades thenne articule aff Archebiskopen I Upsala ... Ty ähr witande att somblige aff sådanne höhmäls ogärninga ähr oloffliga aff sigh sielffwom ...
[15]
... Biscopen huar thee hionnelagh skall stånnde eller Ey. finis.
De decimis Alandensium
(
FMU
474
) Hemingus permissione diuina episcopus Aboensis reuerendo viro in Christo dilecto Sigfrido canonico Aboensis ...
[17]
... datum Anno etc. mcccxlij die Corporis Christi.
Li(tte)r(a) Petri Archiepiscopi de decimis.
(ed.
FMU
426
) Uniuersis presents literas inspecturis Petrus ...
[18]
... Datum anno supra dicto [= mcccxxxv].
Idem
(ed.
FMU
432
). Benedictus diuina gratia episcopus ...
[19]
... MCCCXXXVI 3
o
Nonas Martij Nostro sub sigillo.
De fore Marck
(
FMU
534
, where the document is dated
1347
, not
1346
)
.
Magnus Dei gratia rex Suetie ... domino Hemmingio miseratione divinia episcopo Aboensis ...
[20]
... Mcccxlvi feria 2
a
infra octauas Natiuitatis beate virginis.
De suspectis decimtionum(!)
(
FMU
529
). Magnus der gratia rex ... mcccxlvij feria 3
a
ante natiuitaem beate Virginis.
[21]
Anno domini tractate sunt hæc infra scripta inter clerum et communitatem in Ålandia mcdxxiij
(
FMU
1735
)
.
Präste ränter I ålandh, han haffuer ...
[23]
... biscops dome göras. (followed by
FMU
2596
) Anno domini 1444 decereuit Venerabilis pater dominus Magnus ... expensis et labore.
Nullus clerus recedat de diocesi sine consensus sui ordinarij
(
FMU
614
).
[24]
Ne pro defectu clericorum ... mccclij x calendarum Maij Nostris sub sigillo.
Kyrw rätt som prästenom bör göras
(cf.
Porthan,
Chron
., 516–518
, from which this version slightly differs). först ij Carpa kornn aff präste krokhen ...
[26]
... och een retter Landz karp eller een strucken spann (the rest of the text has been added on page
27
after the following document)
Quod Rustici trahan[dis] Sagenam quoando episcopus visitat
(
FMU
525
). Magnus dei gratia ...
[27]
... Anno Mcccxlvij die beati Egidij abbatis (followed by the rest of the document ending on p.
26
).
De modo desinandi Karælen
(
FMU
502
, dated
1335
in this manuscript) Wy Magnus med Gudz nåder Swergis och Norges konungh, och Heminous(!) ...
[29]
... Mcccxxxv på wårfrudagh natiuitatis.
[30]
Forma iuramenti militaris olim Suetie habita
. (ed. Sainio 1952, 350) Jagh beder migh så gudh hullann Jungfru Maria ... så hielpe migh gudh. Åren epter gudz byrd McccxLuiij om Ste Katherine dagh I Stockholm stadfäste ... Erich Mongsson ... huilkan man som gör flock och sammadt ...
[31]
... öffuer then skall gagna konungz hemmpdh och wredhe.
Statuta Episcopi Hemingij Aboensis
(
FMU
624
, here a slightly different version). Anno domini Mccclij Hemingus diuina gratia ...
[36]
... et prouincialibus. vale.
Nåda breff om fempte rökenn som affslås gör thet som under kyrkion och fielset kommith ähr
(cf.
REA
460
;
Åbo tidningar 1784, no. 28, 217
)
.
Wy oleff mz gudz nåde archebescop I Vpsala, Christiären Nilsson Riddare ...
[38]
... Stockholm Anno domini Mcdxxxvi. Ipso die S. Johannis Baptistae.
Nåda breff om tridingen
(cf.
REA
459
;
Åbo Tidningar 1784, no. 26, 204
). Wij Oleff med gudz nåde Erchebisp I Upsala ...
[39]
... Stockholm Anno domini mcdxxxvi Ipso die S. Johannis Baptistae.
Literee Cristophori Regis Swecie de Preuilegis Aboensibus concessis
(
FMU
2411
). Christophorus dei gratia ...
[44]
... ipso die exaltationis S. cruces. Anno domini mcdxli, anno regni nostri suecie anno(!) primo.
Litera Christiani regis Sweciæ de liberate(!) Ecclesiæ
(
FMU
3048
)
.
Wij Christierenn mz gudz nådhe ...
[47]
... Stocholm die Beati luce Euangeliste ... Anno domini mcdlvij.
[48]
(Vidimations given in
1478
(
REA
670
) for documents from
1330
(
REA
53
) and
1335 (=1345)
(
REA
111
)) Wij koort medh gudz Nådhe, Biskop I Abå och meninge ... här effter the gamble breff högberömde furste K. Magnus och wärdige fadhers Biscops Hemings
[49]
aff Saligh åminnellse huelka alledis lyda ord ifrå ord som här effter fölier. (Cf.
REA
53
, here dated
1330
instead of
1329
) Magnus dei gratia rex Suetie ... mcccxxx datum Stockholmiæ Anno Domini jn Vigilia Bartholemaij. (cf.
REA
111
) Wij Magnus mz gudz nådhe ... och Hemingh mz samma nåd ... helsom käre elskelige och meninge almoghe som bygger och boor I Salw och kemij ...
[53]
... Anno MCCCXXXV [=1345?] på wårfrudagh Nativitatis (p.
54
is blank).
Pp.
55
56
: King
Gustav Vasa
’s tractate on testaments from
1556
(see
GIR
26, 474 n. 1
, which tells us the tractate was republished in 1617 and again during Queen
Kristina
’s time).
[55]
Ordningh om Testamenten effter lyyk giordt aff S. Konung Gostaff
. Then 20 Augusti anno 1556 Vdhi Upsala bleff stadfest aff höglöfflig konung Göstaff Swerges Götes och Vendes konung och aff edle(?) biscop Larss ...
[56]
... stadfäste och samtyckte these hög
te
konungens secret.
[57]
Konungh Johans
(rest of the page and p.
58
are blank).
Pp.
59
61
: A tractate against Calvinist heresies.
[59]
Wår christeliga och rätta lära collecta eller jæmförd emoot the Calvinistens welferelse, uthi dhen(?) vijsitation eller inseennde, som bleff holledt I Churförstendömet Sachsenns Anno 1592 vthi Iulij Månadh.
Fyra förnemliga artickler ... 1. At denne Christi oordh: Tager äter och dricker: detta är min lekammen och blod ...
[60]
... owärdigen till dooms. 1 cor. 11.
Dhe calviners wilfarande och faljka eller orätta lära om för
da
Artichell.
1. Att dhe samma för
ta
Christi oord ...
[61]
... icke haffuia som up till himmelen. (Pp.
62
66
are blank.)
Pag.
67
68
:
On abrogation of certain church ceremonies
.
[67]
Om någre Ceremoniers affleggelse
. Ider är witterligit käræ gode men och bröder då I Vpsala concilio för tiy ähr sedan stodz bleff samptycht ...
[68]
... hoos ädhla och oädhla affbidias.
Pag.
69
: Fragment of a letter by King
Karl IX
concerning the oath taken by the clergy. (By another hand.)
[69]
Wij Karll then nionde mz gudz ... och ders efterkommande Nuwarande. (Rest of the page and p.
70
are blank).
Pag.
71
73
: Fragment of
Gustav Vasa
’s letter dated
1 February 1542
in Uppsala and a letter regarding the gathering of tithes, dated
2 September 1540
(by another hand); cf.
GIR
13, 111–113
(where the document is dated 3 September 1540).
[71]
... kunne beuise eder gunst oc nåde thz gore wij altiid gerne datum aff wor stad Vpsale förste dagn i februarij månedtt Anno etc. 1542 Vnder wortt Secret.
Annan konungz breff om samma Tienden
. Wy Gustaff med gudz Nåde ... eder dannemenne alle som bygge oc boo I Jempteland wor guns toc nåde ...
[73]
... datum aff wortt konungelighe slot Stockholm 2 Septembris Anno etc. 1540 Vnder wortt secret.
Pp.
74
77
:
Västerås ordinarie
(by another hand) (cf.
HSR
2,192–194
).
[74]
Konungens ordinarie som giordh i Westrås med Sweriges riikes rådz samtycke Anno domini 1544
. Först att Guds ord ok ...
[77]
... han schall bændlyses ok holles for en kiettare ok hedningh.
Pp.
78
83
: King
Gustav Vasa
’s letters from
1544
, by two different hands: the first to the inhabitants of
Helsingeland
concerning decisions made in
Västerås
on the gathering of tithes, the second to the inhabitants of
Helsingeland
,
Jempteland
and other places concerning the same subject. (Cf.
GIR
16, 3–5.
)
[78]
Wij Gustaff med gudz ... som bygge ok boo i Helsingeland (struck through and replaced with ‘iäpmteland’) ... att I ville bliffua widh thet som rätt och christeligt är, ok icke eder ytermera med the gamble vilfarilse bedregne ok förföre lathe utan huad the ...
[81]
... befallendes edher gud etc. (dating added by another hand) scriuith i vor stadt vesterars xx dagh ianuari anno domini 1544 vndher wort secret.
Konwngh Göstaffs breff.
Wy gosstaff med gwdz ... dannemen som byghia och boo i helsingeland Jempteland ... ath göra som är edhers retthä thiende ath hon i bland somblighe aff edher alrigh redhelighe komber ...
[83]
ath gore then deel redheligha fram som edher bör och gheffwe wij herföre wore faghther proffasher och beffolningh ... worth sloth Stockholm ffastelage Söndagh [23 February] arom etc. 1544 (corrected from 1534) wndher worth secreth.
Pp.
84
85
: King
Kristian II
’s letter concerning certain taxes (a different hand to the previous ones).
[84]
Vy Christian medt gudz naade ...
[85]
... wart slot kolnigsuss torsdage nest epter inuocauitt Anno m.d.liiij vnder wart signet.
P.
86
: Faded notes.
[86]
Item om the --- kom dalakarlar ...
Paper
i + 86 pages (43 folios).
15,5cm × 20,5cm
Pagination in ink in the upper margin.
i + IV
16(8)
+ 11
38(19)
+ V
58(29)
+ II
66(33)
+ 2
68(35)
+ IV
86(43)
XXXXX
One unnumbered flyleaf. The two outermost leaves (fols. 1 and 8) of the first quire are loose singletons. Fols. 9–19 are singletons, possibly originating from a quinion and one loose leaf (there is no loss of text to suggest a missing leaf). Fols. 20–29 form a gathering of bifolia that lack the binding string. Fols. 34 and 35 are singletons. A folded flyeaf and fols. 1, 8–19, 34–35 are loose.
The manuscript is in decent condition. The binding has loosened in several places and many leaves are now singletons. There is fraying along the edges and some staining, but no loss of text.
One unruled column with
c
. 20 lines (fols. 1–53).
One main hand of
saec. XVI
using a different script for Latin (a humanistic cursive) and Swedish (a regular cursive).
One additional hand writing on p.
69
, another on pp.
71
81
, a third on pp.
81
83
, and a fourth on pp.
84
85
.
No decoration.
Several quires tacketed with string and other loose singletons placed within covers made of thick modern paper. These are held by cardboard covers. On the paper covers is the heading ‘En Aff Copiall på Gamble Konungars Breff’, and a note with the shelf-mark of the
National Library of Sweden
.
The manuscript contains royal letters, documents relating to the
cathedral of Turku
and other annalistic notes. An entry on the fire in Turku in
1593
is the latest dated entry (p.
12
). This provides a tentative
tempus post quem non
for the main part of the manuscript, which is written by a single hand. Special interest is shown in ecclesiastical matters suggest that the scribe was a cleric.
The texts found on pp.
10
53
are, apart from some small verbal differences, also found in another manuscript (
Uppsala, University Library, K 12a
).
Klockars (1960, 16–17)
argues that this section of the manuscript is based on a common source, a copybook written around the
end of saec. XV
(the youngest shared document is dated to
1457
). That the source is a lost copybook instead one of the surviving registries is suggested by some different readings and additions found in this manuscript and K 12a. There is also one document not found in other sources.
The later history of the manuscript is not known.
National Library
’s shelf-mark ‘A 942’.
On a loose leaf in the beginning (in a hand of
saec. XIX
): ‘Een aff Copiall på gamble Konungars breff. De decimis ceterisque subsidiis Sacerdotum Finlandensium. Skrifvit af en Svensk prest i Åbo stift, omkring åren 1590–1600. Kongl. Biblt
.
FMU
=
Finlands medeltidsurkunder, 1–8
, utg. Reinh. Hausen, Helsingfors 1910–1935.
GIR
=
Konung Gustaf I:s registratur, vol. 1–28
, utg. Victor Granlund – Joh. Ax. Almquist – G. O. Berg, Stockholm 1861–1916.
Simo Heininen,
Suomalaisen historiankirjoituksen synty. Tutkimus Paavali Juustenin piispainkronikasta
, Helsinki 1989.
HSR
=
Handlingar till Sveriges reformations- och kyrkohistoria under Gustaf I, 1–2
, Stockholm 1842–1844.
Birgit Klockars,
Biskop Hemming av Åbo
, Helsingfors 1960.
REA
=
Registrum ecclesiae Aboensis eller Åbo domkyrkas svartbok
, utg. Reinhold Hausen, Helsingfors 1890.
Matti A. Sainio, “Eräs turkulaisperäinen lähdekokoelma”,
Ramus virens in honorem Aarno Maliniemi
, Helsinki 1952.
Jacob Tengström (ed.),
Handlingar till upplyssning i Finlands Kyrko-historie 4
, Åbo 1821.
Cataloguer
Ville Walta
Finnish Literature Society (SKS)
Codices Fennici
Creative Commons BY 4.0

Social Bookmarking