Nimeke
Stockholm, National Archives, Kopiesamling I, vol. 132 (f.d. Avskriftsamling, vol. 15). Klas Kristersson Horn's copybook, 11 June 1558–20 February 1560, and 30 March–26 October 1561
Kuvaus
Klas Kristersson Horn’s copybook for the
years 1558–1560 and 1561.
years 1558–1560 and 1561.
Julkaisija
Finnish Literature Society (SKS)
Codices Fennici
Aikamääre
1558-1561
Oikeudet
Images:
Concerning all other rights see Terms of Use.
This work is free of known copyright restrictions.
Concerning all other rights see Terms of Use.
Formaatti
Paper
Kieli
Swedish
Identifiointitunnus
Stockholm
National Archives
Kopiesamling I, vol. 132
f.d. Avskriftsamling, vol. 15
National Archives
Kopiesamling I, vol. 132
f.d. Avskriftsamling, vol. 15
Kattavuus
Finland
Stockholm, National Archives, Kopiesamling I, vol. 132 (f.d. Avskriftsamling, vol.
15). Klas Kristersson Horn's copybook, 11 June 1558–20 February 1560, and 30 March–26
October 1561
1558-1561
,
Finland
Klas Kristersson Horn
’s copybook for the
years 1558–1560 and 1561
.Fols. 1–279:
Klas Kristersson Horn
’s copybook for
the years 1558–1560 and 1561
. The letters
are usually arranged chronologically. However, after the letter from February 1560,
ending on fol. , there is a group of letters to
Reval
(Tallinna
) from 1558–1560,
ending on fol. . From fol. begins a series of
letters from 1561.Second flyleaf: ‘Registratur opå alle the breef som her Claes Christiernnson
haffuer schrifuit höglofflige och salige konungh Gustaff och konungh Erich och andre
till vti the åhr 58, 59, 60 och 1561’.
(a letter written by
Klas Kristersson
to
King Gustav Vasa
dated 11
June 1558
) Till konungelige majestet
. Stormechigste
furste aller nådigeste konung ... ... (a letter to duke Erik)
wyborgz slot 16 februarij Anno etc. 60. [–]
(an undated letter to the king).Her epter finnes the Copier som äre the Räwelske tilschreffne um
deris fribijter
. (A letter to king Gustav
Vasa
, dated 3 July 1558
) Stormectige
furstes och herres her Göstaff ... ... (a letter to the
Council of Reval) opå wiborgis slåt then 20 februarij Anno etc. 60. (fols.
– are blank).
Copier aff the breff Claes Kristiernsson till Åminne (effter
salige konungliga maiestets dödelige affgång) haffuer then Stormectigte högborne
furste och here her Erik then fiorthonde Swerigis, Götis och Wändis etc. konung
wår aller nådigste herre ganske vnderdånigit tilscriffuit Ifrå hans konungens
förste regements tijdh huilkit angick ultima(?) septembris Anno etc. 1560
.
(an undated letter) Stormectigste högborne furste, aller nadigste konung och herre
... (fol. 163 is blank) ...
Copier aff the breff Claes Kristiernsson och H: Larsson haffuer
screffuit till K:mjt Ifrå Reuell
. (followed by a letter dated in
Reval
30 March 1561
). Stormectigste högborne furste A:N:K:
och herre E:K:M ... (text from continues on ;
fols. – are blank) ...
... (a letter to king Erik XIV
) Reuell 26 Octobris
Anno 1561.Paper
281 (279 foliated) + 1 folios
20,5cm × 29cm
20,5cm × 29cm
Foliation (1–279) in ink in the upper right corner. First three and last
folia have been left unnumbered. Foliation jumps from 233 to 236.
i + IV
5(+3)
+ 16V165
+ IV173
+ 3V203
+ IV211
+ 6V273
+ (V–3)279
Occasional catchwords in the lower margin.
The manuscript is in good overall condition. At least one of the three
leaves missing from the last quire is a pastedown on the back cover. There are a
few tears in the paper and occasional dirt. At the end of the manuscript there are
signs of moisture damage. None of these affects the legibility of the
text.
One unruled column (occasionally marked with prickings), varying
number of lines (25–33).
Written in a cursive script . One main hand writes up to fol. .
After this, one hand writing a script of varying quality, or two collaborating hands
are mainly responsible until the end of the book. The scribes were most likely
employed by Horn himself or by the city of
Viborg
.Simple pen-drawn initials at the beginning of each letter.
A modern half-leather binding over cardboard, with white leather covering the spine
and the edges. Headline ‘Klas Kristersson Horns Registratur 1558–1561’ written on
the spine.
The manuscript contains copies of
Klas Kristiernsson Horn
’s (c
. 1517–1566) outgoing letters from June 1558 to October 1561
when he was first the governor (ståthållare) of Viborg
’s (Viipuri
) län (1556–1560), and Reval
(by 28 July 1561) (see Klas Kristersson (Horn), ,
). Svenskt biografiskt lexikon
(article by Bertil Broomé), consulted
2015-08-21The manuscript contains three separate sections: letters written
mostly to the king from June 1558 to February 1560, letters written to the Council
of Reval from 1558 to 1560, and letters written almost entirely to the king from
March to October 1561. Probably the copywork was done as the letters were
dispatched. The manuscript was copied by skilled scribes who completed the work in
an organized fashion. The organization of the text is clear, there are but a few
corrections in the text and the quires are regular. Presumably the scribes were
employed by Horn or by the cities of
Viborg
and Reval
.The earlier history of the manuscript is unknown. Possibly it was housed in the
manor of
Vikhus
, in which the Horn family resided in saec. XVII
(see “Två privata
handskriftssamlingar”
).There is no information
available as to how and when the manuscript came to the
Swedish National Archives
; earlier shelf-mark ‘Avskriftssamling, avd. I, vol. 15’ partly visible on the spine.Cataloguer
Ville Walta
Finnish Literature Society (SKS)
Codices Fennici
Creative Commons BY 4.0