Nimeke
Uppsala, University Library, B 38. Kristoffer's Landslag
Kuvaus
Kristoffer’s Landslag
Julkaisija
Finnish Literature Society (SKS)
Codices Fennici
Aikamääre
1560-1569
1560s (after 1560)
Oikeudet
Images:
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Concerning all other rights see Terms of Use.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Concerning all other rights see Terms of Use.
Formaatti
Paper
Kieli
Swedish
Latin
German
Identifiointitunnus
Uppsala
University Library
B 38
University Library
B 38
Kattavuus
Sweden
Finland
Uppsala, University Library, B 38. Kristoffer's
Landslag
1560s (after
1560)
Sweden
/Finland
Kristoffer
’s Landslag
I:
a genealogical tree from
Henrik Olofsson till
Åminne
to Klas Christiersson Horn
; with later
additions. ownership marking.
[–] Notes on the Horn family from 1577 to 1622
(by one hand, probably that of Klas Karlsson Horn
, writing in at least two separate
stints).(There are four unnumbered blanks between fols. 6 and 7; fol. 9 is followed by an
unnumbered blank leaf.)
Fols. –: genealogical tables detailing the
descent of inheritance (fol. is blank; and followed by two
unnumbered blanks).
(A note in ; cf.
German
on Psalm 52) Selnecker in der auslegund des zwei und f[ünf
]zigsten
psalm davids
... (an extract from Magnus Eriksson
’s Landslag
Schlyter 1862, 74–76
) Uttogh af Aerffdabalcken 2 Capitell aff then gamble lagbook som Hörer Erligh
Welbyrdigh man Lasse Jespersonn till Årby till
. Nu äre ey the till thå är ...
inthett vth I andre slechtenne. [–] (A court
ruling related to inheritance, 10/11 1507
(dated here
1475); SDHK 44598
.) Ett Rijkzens Rådz breff som samtychthe arff in
till femthe mann
. Wy Jacob med guz nåde archebiscop ...
... Stockholm etc pro festo Martini Anno domini 1475. (Followed by a geneological
table of Anders Knutsson (Öra) till Sjögerås
, which is related
to the preceding letter.) [–] (Citations in
Latin
from various authors on judicial office, written in a hand of saec. XVIII
.)II:
Fols. –27v: (ed.
Olaus Petri
’s prologue to the
; Stadslag
Olaus Petri
’s Domarereglor
Hesselman 1917, 315–316,
299–311
).Försprååk upå Swerigis lagh
. Thet pleger wara itt alnneligit
sätt, att then som någon book achtar ... ... i then måtten
utaff sitt brwk för girugheten skuld.
Om domare embetet. Några almennelige Regler ther domaren bör retta
sigh effter
. En domare skal först besinna at han är een Gudz ...
... och ther ligger och mera matt uppå. Orett saköra gör ingen herra rijk, men lagh oc rätt är, herrans prijs.
[–v] (Citations from the Bible and Psalms) a mnemonic
tool for the chapters and a poem.)
Een
boon I wyshetennes book.
Mine faders Gud och all barmhetighetz herre ... tu
est een here ibland alla hedningar. (Instructions for judges)
Hwar som retter domare skal och wil wara.
Han torffuar
haffua triggiahanda nådher aff Gudi ... ... iempt effter hans
samwet och skääl. (Followed by one unnumbered blank leaf.)
(Bible citations) Wee them som för sig sielffua wise äro ... Ty månne then fatige
altijd illa gånge. (List of chapters in Kristoffer
’s Landslag
Fols. –: alphabetical register to the
(by the same hand that copied the
law and the previous texts).
Landslag
[–] (
Latin
instructions for judges
(by Nikolaus Selnecker
?), in a saec. XVII
hand) Nunquam magnifeci
diuitem tyrannum ... Nicolaus Selneccerus, in der ausslagung des. (a woodcut of
Karl XI
’s coat
of arms during his infancy has been cut from another book and pasted on to the
leaf).Fols. –: (blank
leaves between the chapters have been filled with notes by later hands). There are
various additions to the articles from other laws. Ed.
Kristoffer
’s Landslag
Schlyter 1869,
7–397
.Konunungs balcken.
(Index) Swerigis rijke ä
raff sweom oc gotom ...
Swerigis Rijke är aff hedne
wärld samman kommit ... ... i thera stad sätia I ty sinne och
ey meer eller lenger. (by another hand, Magnus Eriksson
’s Landslag
Stadga giort om kyrkiefredh aff konungh Magnus Ladulås
. 1.
Gånger boende aff gårde ått rättom ... (followed by an unnumbered blank leaf)
Gifftamåla balcken
. (Index) Huru man skal sig konu bidia ...
Uill man sigh konu bidhia så scal han ...
... then kosten ägher till fulnada gånga.
Erffda balcken.
(Index) Huru barn och barnabarn skulo ...
Dör Bonde eller hustru och lifua Barn effter ... (a larger
leaf with an illuminated genealogical tree has been inserted between fols. 65 and
66) ... oc halfft late giffua för hans siel.
Jorda Balcken.
(Index) Fem ära lagafång jorda och ...
Fem ära Lagafångh jorda I Swerigis laghom ...
... thå ägher Jordäganden anlada allan. (below a younger
addition concerning measurements) (extract from the
Kalmar Recess
of 1483
by another hand) Jorda
Balcken.
Nw delas wider mångom om ett skatt ... ...
andra som nw är sagt. (followed by an unnumbered blank)
Bygninga balcken.
(Index) Huru Bönder måga åwercka nyan ...
Uilia böndre by aff nyio byggia, eller ligger han I foorno
skifft ... ... effterty honom thet mätit warder.
(Kristoffer’s Landslag
, add. B 1–5, by
the main hand) Nw tager man harffuo annars å hans åker
uthe
... then diwr som togh köper.
Köpmåla balcken.
(Index) Köper man lösöra fää ...
Köper man fää hoffwat eller klöffuat aff androm ...
... eller affrad effterty geldet är till. (Fol. is
blank.) (Upplandslagen KpB. 5, by another hand) Köpmåla Balck.
Nu skifther man hestom eller ... köp fast och
gilt (followed by a definition). (Fol. 103 followed by an unnumbered blank.)
Tingsmåla balcken.
(Index) Först huru lagman äger wälias ...
Thå Laghman wälias skall ... ... eller
häredzhöffdinge, böte 3 öris. (Kristoffer’s Landslag
, Add. C 1, by another hand) Tingsmåla balker.
Huiliken man eller quinna kallar ... böte som fore ähr sagt. (After fol. 112 an
unnumbered blank).
Edzöris blacken
. (Index) Om någor gör anndrom heemsökn ...
Söker man heem åt androm tess wilande ...
... som han theth sielffuer giordt hadhe.
(Erik Magnusson
’s stadga,
by the main hand) Konung Erich Månsons stadga och gårdzrätt.
Stadgat I Stockholm, die Katherine.
Huilcken man som gör flock och sampnat å
fougten ... öffuer them konungz hemp doc wrede. (fol. , a few
Latin
quotations by a later hand)
Högmälis balcken.
(Index) Myrder någon annan ... Myrder man
annan eller kona ... ... förbyta uthan sina egna. (On fol.
, a stadga on uppenbara gärningar
is
entered between articles 14 and 15 by the main hand; cf. Beckman 1917,
52–53
; 124v is blank.) (Kristoffer
’s Landslag
Högmåla Balck lyder til then 15 cap.
Faar
man eller kona med wyskepelse ... hugger på syn ehen skogh. (Fol. 125 followed by an
unnumbered blank.)
Dråpmål medh wilia
. (Index) Komber skilnader manna millan ...
Komber skilnader manna mellan ... ...
annan målsegande, oc fridi härade.
Dråpmål medh wåda
. (Index) Först skils huad wilia werk eller
... Hwar som sward eller knyff dragger ... ... medh twem
mannom och 12 manna eedhe (fol. 134v is blank) (by a later
hand) Dråp med wåda.
Om någar öpnar een gorp, och få faller
... och the skall ingaläns budi föllia. (Fol. is blank and followed by an
unnumbered blank leaf.)
Såramål medh wilia
. (Index) Huru man skal annan till såramåål
binda ... Uill man annan till såra binda ...
... fää haffuer thet giordt. ( is blank)
Såramål medh wåda.
(Index) Hugger man åth androm ... Hugger
man åth androm och warder annar ... ... wäri sigh medh sex
manna eedhe (on fol. , a Latin
quotation by a later hand).
Tiuffua Balcken.
(Index) Om saak tess som hustru ...
Besta ting som bonde I boo sino haffuer ...
... effterty som lag segia.
(Kristoffer’s Landslag
, Add. B 7) Nw stiel
man korn aff åkre, oc stiel
theth ... som tiwffnadt är till, oc han heter
Agnabaker. (From Upplandslag
, by another hand)
Twiufwa balker.
Stiell man roffwår ...
såmykin som star i balken thessom (after fol. 149 an
unnumbered blank leaf). En lithen underwysning eller vthtydning på någre Gamble ord, som
finnes i Lagbökerne och äre nu icke uthi daghligh brukning
. Jäff, theth är
twiffuel ... ... Adelwercknadt, thet är bool arbete (fol. 151v
is blank).Fols. –: Other regulations and notes (for
example, ), by the main hand.
Gustav Vasa
’s and Erik XIV
’s Gårdsrätt
(Extracts from ) (King
; cf. ;
; ed.
;
Östgötalagen
Her effter fölger några almenneliga
reglar vthdragne aff Östgöta laghen
(Extracts from ‘konung Birghers lagbook’.)
[153]
(Kalmar recess
, 1474
; SDHK
29818
) Rikesens stadgar som giordis sammanfattis oc
stadfeste bliffuo vdi Calmaren aff Rikesens Råådh Anno etc. 1474 vpå Sancti
Bartolomei affton.
Wy effterscriffne Jacob ... ... böte
ther till alle 40 march konungs een saak (fol. is blank).Gustav
Vasa
's Gårdsrätt
1544
; cf. Schmedeman 1706, 15–22
) Konung
Gustafss Gårdzrett
. Articklar stelte för konunglige majestetz ... Anno etc.
1554. Wy Gustaff med Gudz nådh ... Först och fremst skal wår Fodermarske med ...
... som giffuit och scriffuit är I wart köpstadh, Upsala 16.
Octobris Anno domini 1554. (Nyköpings recess
,
1537
, 1538; cf. Schmedeman 1706, 6–7
) Konung Gustaffs Articklar.
Tesse äre the Articklar som ... Först at ingen
dyrffues till at bära Armborst ... ... Tesse Articklar ware
beslutne I Swante Steensons bryllop I Nyköpung å S. Sigfridi dagh anno etc. 1538.
(Erik XIV
’s Gårdsrätt
Schmedeman 1706, 34–43
)
Konung Erickx then 14 Gårdzret
. Then Stormectigeste
högborne ... I Westerårs, 19 Nouembris Anno etc. 1560. Effter thett then
Stormectigiste högborne ... 1. Skal huar oc een liffua och hålla sigh vdi Gudz
fructan ... ...[62.] effter Swerigis bescriffne lagh ... oc
tidsens nödtorffter och legem heeter. [171]
(Erik av Pommern
’s Gårdsrätt
Klemming 1868–1881, 63–68
) Konung Ericx aff Pomeren
Gårdzrett.
(Index) Huilken man annan slåår ihiel ... Huilken man slåår annan
ihiel och warder gripin ... Uthan han niwte sedeles wåra nådh.
Thenne är höghbornes furste konung Erix ... gårdsretter ...
huilken man ther sina wächt fösumer ... stånde theth wid samma ret.
(King Karl Knutsson
’s
articles
) Konung Karls Artiklar
. Tesse effterscriffne
Articklar ... Rymer någor vndan konungs Baneer ... ... brogan
bryter eller rymer. (King Karl
Knutsson
’s Hamnskrå
Klemming 1856, 298–309
) Een hampna skrog för
fiskiare utdragen konung Karls Articklar ...
Effter Gudz retuisa vthkräffuer
thett aff menniskiom ... Först huar som förer annars mandz stänger ...
... strenggerne oc Garnen wärde äro.
(Västerås ordinantia
1527
; SRA I, 89–93
) Ordinantia som
giordis J westerås I herredagar Anno domini 1527
. 1 Bisperna besörie sockna
kyrkior ... ... (22) predica för folckedt Gudz ord.
(Västerås Recess
, 1528
; cf. GIR 5, 25–28
)
Westerårs Recess ...
I Westerårs Anno etc. 1528. Effter
Westerårs handle innehåller, at alle saköra hörer konungen till ...
... then måtten föracta laghboken. (On
examination at the prosteting
) Thetta är
ransakandes på Proesteting
. 1 Först om then helige Christelige Troo ...
... (29) medh taal eller roop, böte 6 march (followed by two
unnumbered blank leaves) [181]
(Visby
Sjörätt
Mikael Agricola
’s
translation (Agricola’s name is not mentioned); several chapter are omitted; cf.
Schlyter 1853
) Sjökart är then högsta och elsta
siöörett
... Förspååk måå thenna
The som med skip
på haffuidt fara ... alla handa farligheet (fol. blank).
wara
Gudzord wara till thenne siöörettis book etc.Her Begynnes then eldzsta och höghsta siöörett och Skipmåla lagh I
wisby foordom ordinerat.
När någor skipare leger sigh een styrman ...
... thet är tess lagh och rett. Thetta är
orsaken huarföre thenne stadgan giordt och vpfunnen är
. Thet yckes någrom så
got wara at leggia ... ... skipfolckidt sitt skip besöria. Een ordinantia emillom köpmen vdi skip och retta skipare och
skipmen.
Om så hende att skip stötte, eller man thet igenom brächte ...
... Och i tessa book är ordinerat. Enden
på thenna Gollandske siööretten som the almenneligh köpmen och skipare ordinerat
och på funnit haffua vdi Wijsby, så att huar och een ther sigh kan fulkomligen
epter retta
.III:
[–), ), 62 articles)
[–] (; cf.
; cf. ; cf.
, )
(King ).
199v
] (Johan
III
’s privileges from 1569
; SRA 2:2, 379–386
)
(an unnumbered blank leaf after fol. 199) [–]
(King Gustav Vasa
’s articles of war (Krigsartiklar
12 January
1545
; ed. Schmedeman 1706, 23–27
) (fol. is blank)
[–] (Johan
III
’s articles of war (Krigsartiklar
Karl
IX
’s Husesynsordning
Bergström 1919, 4ff.
) (King Johan
III
’s Ordning
Schlyter
1869, 406–407
) [–] (Notes of fines
(Anteckningar om sackören
).)
[–] (Magnus
Eriksson
’s Gårdsrätt
Klemming 1868–1881, 53–57
) [–]
(King Karl IX
’s Ordinantia
1582
)
[–] (King Karl
’s Gårdsrätt
Karl
’s Hovordning
(Followed by 26 unnumbered leaves; all blank, except for a prayer on the
antepenultimate leaf recto and some
probationes pennae
on the
last leaf verso.)Paper
233 + 45 (unnumbered) folios
17,5cm × 25,5cm (11,5cm × 17,5cm)
17,5cm × 25,5cm (11,5cm × 17,5cm)
Modern foliation in ink in the upper right margin. Foliation skips blank
leaves. There are: four unnumbered leaves after fol. 6, one after fol. 9, two
after fol. 16, one after fol. 29, one after fol. 59, one after fol. 77, one after
fol. 103, one after fol. 112, one after 125, one after 135, one after fol. 149,
two after fol. 180, one after fol. 199, and 26 after fol. 233. A larger additional
leaf entered after fol. 65. Altogether there are 45 unnumbered leaves.
II
4
+ (IV-1)7
;
2III16
+ (III-1)21
+III27
+ II30
+
7III73
+ (III+2)80
+
3III98
+ 2(III+2)112
+
III118
+ (III+2)125
+
III131
+ (III+2)138
+
III144
+ (III+2)151
+
(III+1)158
+ 6III192
+
IV199
; 62233
Catchwords in the bottom margin of each page.
Several double leaves have been pasted between bifolia later on: this
happens between fols. 58 and 60, 76 and 78, 102 and 104, 111 and 113, 124 and
126, 148 and 150.
The manuscript has one main section written by a single
hand, fols. –. Before and after the main
section there are added texts, mostly written by hands of
saec. XVII
on paper, which was probably added to
the manuscript later on.Apart from the binding, the manuscript is in very
good condition. There are some tears and a few leaves are loose, but there is no
loss to the text.
One column ruled with pencil (only barely visible),
c
. 31–32 lines of text.One main hand writing a hybrida of
saec.
XVI
. The section of the law is written by the same scribe responsible for
Uppsala, University Library, B 8
(Schlyter 1869,
XXXV
); Stockholm, National Library, B 140
; Engströms samling, n:63 (
; and
olim
n:o 56)Porvoo, Borgå gymnasiums bibliotek, Kristoffer’s
. The main hand also made some additions and notes in the
margins.Landslag
There are several additional hands of
saec. XVII
. One wrote the additions that have been entered on the leaves
that were pasted in. Others made marginal additions and added text to the leaves
that were added before and after the main section.At the beginning of indices and chapters gold initials in frames coloured with
green, yellow, red and blue. Usually five-lines high; some (fols.
and ) are historiated with religious subjects. Articles begin
with simple pen-drawn initials in red and blue (one-line high).
Rubrics in red and blue; marginal notes in red, blue, green, brown and black.
Headlines in the upper margin in red. Article numbers in red. Paraphs in red, blue,
green and brown. Chapter number in blue in the upper right margin.
Badly worn light brown calf over wooden boards. Blind-tooled frames with decorative
vines and geometrical figures. Remnants of two hook-clasps with catches on the
fore-edge of the front cover. There are also holes in the middle of both covers:
possibly this indicates a strap-and-pin clasp. Paper pastedowns. The boards overhang
the text-block. The binding is in poor condition: the front board is loose and the
covering leather is badly worn. Uppsala University Library’s shelf-mark on a paper
label pasted to the spine.
The manuscript was written by a professional scribe and has been
finely decorated. The same scribe was responsible for a number of other manuscripts
containing the same main text. The main hand wrote a given by
Gårdsrätt
Erik XIV
in 1560
. Younger royal statutes were copied by
other hands. This fact and another manuscript by the same scribe written c
. 1564
(Uppsala, University Library, B 8
), suggests that the
manuscript stems from the 1560s
.The manuscript belonged to the Finnish noble
family of Horn, presumably by
saec. XVI4/4
. Possibly it was also written
for them. There are notes concerning family history (births, deaths, etc.) entered
at the beginning of the book, probably by the owner Klas Karlsson Horn
.Fol. : an addition mentions that extracts are taken from a lawbook that belonged
to
Lasse Jespersson till Årby
. This Swedish nobleman held various offices in Sweden
from 1530s to 1580s (Kruus, släkter, urn:sbl:11829, Svenskt biografiskt
lexikon
).Inner front cover, in a hand of
saec. XVI
: ‘her hindrick Classon,
Riddare ogh lagman vdi Nörrefinne lagsago Hawer vtgiwedh ett(?) brew dateradh år
1448. Huilckedh kånungh Carll knutsson hawer confirmerad år 1460.’ A partly erased
marking, ‘her hindrich claesson’. Another partly erased marking mentioning a ‘her
gustaf’.Other
additions were made to the end of the book during
saec. XVII
.Fol. : (in a hand of
saec. XVII
) ‘Thena bock hörer migh Class Horn
Till kanckass ogh Ingriss Till ogh hawer jagh aff thenna boch äffter min kära salige
fader.’ The note refers to Klas Karlsson Horn
(1583–1632), the son of Karl
Henriksson Horn
(c
. 1550–1601). A note written below in a
hand of saec. XIX: ‘Thenna lagbok har tilhört Her Claes Henricson Horn til Kanckas,
Svea Rikes Råd och Landshöfv. i Upland, som här anteknas uti lefnadslopp’.
By
1685
, the manuscript was in Sweden and in the hands of Henrik Basilier
, who
passed it on to a C(?). Jansson Westebergh
. Inside front cover: ‘denne Lagbok hafuer
Inspectoren Wälbemeltde Herr(?) Henridch Basilier migh vnderteknadt förärat den 1
July 1685, C(?). Jansson Westebergh’. Followed by a note on Basilier’s death on 14
July 1704, and by notes on the use of the manuscript by Schlyter. It is uncertain how and when the
manuscript came to the University Library of Uppsala
.Fol. :
The stamp of the University Library of Uppsala. The same library’s shelf-mark on the
inner front cover.
Cataloguer
Ville Walta
Finnish Literature Society (SKS)
Codices Fennici
Creative Commons BY 4.0