Stockholm, National Library, B 172 (Codex Aboensis; Codex f.d.
Kalmar). Magnus Eriksson’s Landslag
Earlier facsimile in
Suecicorum Medii Aevi, vol. I
should be noted that the paper leaves added to this manuscript are not represented in
the former (older) facsimile, and in the latter they appear in an order which does not
represent their actual arrangement.
I: Fols. A–B, 1–10: Pastedowns and later additions.
(originally a pastedown): (fol.
paper leaf pasted to it) Notes relating to office holders in
Ylönen 1977, 213
(originally a pastedown): Provenance information, historical
notes, and notes (saec.
Modern foliation in ink in the upper right margin of the parchment
section. 21 paper folios added before (1–10) and after (11–21) the main section
have a separate foliation (1–21) in pencil in the lower margin.
The current binding features the two pastedowns as separate leaves at
the front and two pastedowns as separate leaves at the back. In addition, ten
paper leaves have been introduced at the front of the manuscript and eleven at
the back. The main section has six quires with four bifolia and two singletons
in each (fols. 11, 12, 19–21, 24, 28, 33, 39, 45, 49, 54, 58, 65, 69, 74, 78 are
singletons). The original fol. 6 has been removed and replaced with a
contemporary leaf pasted on to the stub.
Two of the watermarks on added fols. 1–21 have been identified. One is from
) and another from
; see also
Åström 2013, 174
The manuscript is in
good condition. The parchment has been thoroughly scraped and is clean. There is
some evidence of moisture damage in the upper margin of the leaves. On some
occasions this has caused some wear to the illuminations.
one column with horizontal and vertical bounding lines; 25–29,
mostly 27, lines of text
One main hand writing a cursive of
Wiktorsson (2004, 290–291)
argues the main scribe was
active in the Stockholm region in the 1420s and 1430s and wrote other manuscripts
Bengt Jönsson (Oxenstierna)
The calendar on fols. 1–6 is written in a textualis of
Other contemporary and later hands have made notes in the margins.
Walde (1921, 237)
there are several additions written by
the Swedish nobleman and book collector
(1548–1600). There are also various additions written by Bishop
Walde 1921, 238–241
Initials are two- to three-line lombards alternating in red and green with
occasional pen-flourishing. At the top of the page, carefully executed initials
extend into the upper margin in red, black and green; they are adorned with
miniatures, including human figures, animals, faces, seasonal and other themes.
Rubrics, running-heads, and highlighting of majuscules are done in red. Paraphs in
red and green.
the scribe and illuminator are one and
the same person. The style of the illuminations has been associated both with the
and with the
Wiktorsson 1985, 36
Original covers (still in place in 1943) are nowadays removed and stored
separately. They consist of dark brown calf on wooden boards. Simple blind-tooled
decoration (rectangular frames). Remnants of two hook-clasps attached to the edges
of the covers. There are several parchment fragments removed from the covers: One
leaf from a
), presumably once used as a
pastedown. One leaf from a
presumably also once used as a pastedown. Several small fragments from the interior
binding and stemming from a
The binding has since been completely renovated. The modern binding consists of
white leather over cardboard covers. Three flyleaves have been added at the front
and back of the manuscript during the rebinding process. The parchment pastedowns
(two at front and back) are entered at the beginning and end of the manuscript as
The main text of the manuscript is
, which is furnished with several skilfully illuminated initials.
The manuscript is written in a careful cursive by one scribe. The illuminations may
have been added by an artist associated with the school responsible for the
church (but other schools have also been suggested).
calendar contains certain feasts pointing towards the
diocese of Turku
. This, along
with certain features of the illuminations, have prompted scholars to suggest a
Finnish origin (
). But more recently it has been suggested the
manuscript was actually written in
, (d. 1450) a nobleman and member of the king's council.
The feasts of St
(17 June), and translation of St Henry (18 June) suggest that the
calendar was written for the
diocese of Turku
. Its writing probably took place at the
first half of
. However, there are certain additions that point towards
diocese of Uppsala
, and it is possible that the actual writing of the calendar
took place in Sweden (