﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="file:/C:/Users/vilwal/Documents/Codices/TEI%20P5/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" version="5.0">
  <teiHeader xml:lang="en">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Stockholm, National Archives, Kopiesamling, vol. 40 (f.d. Avskriftsamling, nr. 12).
          Gödik Fincke's copybook 1594–1595, 1597</title>
        <respStmt>
          <resp>Cataloguer</resp>
          <persName>Ville Walta</persName>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Finnish Literature Society (SKS)</publisher>
        <publisher>Codices Fennici</publisher>
        <date when="2017"/>
        <availability status="free">
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons BY 4.0</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <settlement>Stockholm</settlement>
            <repository>National Archives</repository>
            <idno type="shelfmark">Kopiesamling, vol. 40</idno>
            <altIdentifier>
              <idno type="shelfmark">f.d. Avskriftsamling, nr. 12</idno>
            </altIdentifier>
          </msIdentifier>
          <head><origDate from="1594" to="1595">1594–1595</origDate>, <origDate>1597</origDate>,
              <origPlace>Finland</origPlace>, <origPlace>Savonlinna</origPlace></head>
          <msContents>
            <summary><persName role="owner">Gödik Fincke</persName>'s <title>copybook</title>. The
              manuscript contains two separate sections: The first is a fragment of a copybook for
              the years <origDate from="1594" to="1595">1594–1595</origDate> and the second a
              copybook for the year <origDate>1597</origDate>.</summary>
            <textLang mainLang="sv" otherLangs="fi"/>
            <msItem n="1">
              <p>I:</p>
              <p>Fols. 1–7 (last one foliated 104): A collection of individual letters to and from
                  <persName role="owner">Gödik Fincke</persName>, 1594–1595.</p>
            </msItem>
            <msItem>
              <p>II:</p>
              <p>Fols. 1–205: Contains copies of letters mainly from <origDate>1597</origDate> but
                also some from 1596. Several copies include information about the letter's arrival
                date and who was the carrier. Heading pasted on a modern added leaf (in a hand of
                  <date type="addition" from="1700" to="1799">saec. XVIII</date>): ‘N<hi
                  rend="superscript">o</hi> 7, Copie Book Ånno 1597 Innehållandes åthskillige
                Rijksens Rådz, och föreståndarens i finland, sin emellan wäxlade breef och rådsla,
                om den emellan krigz folket och allmogen i finland upkomne oenigheetz afbörjande,
                med annat mehre’. In addition to the letters, there are royal decrees,
                administrative documents, and short accounts of reports given orally (for example,
                fol. <locus>6r</locus>–v). At least fol. 192 appears to be an original. Several are
                edited in <bibl>Grönblad 1843–1846, häfde 2</bibl>, in chronological order and
                without naming the leaf from which they were taken.</p>
              <p><locus>[1r]</locus> (a letter to <persName>Arvid Henriksson Tawast</persName> from
                  <persName>Gödik Fincke</persName>, <date when="1596-12-31">31 December
                1596</date>) Minn brodelige och wänlig helsen medh gudh alzmechtigh --- käre bror
                Arfuidt ... (fols. <locus>78r</locus>–<locus>79r</locus>, a text in
                  <lang>Finnish</lang> entitled ‘Alennmaisten toiuotus’) ... <locus>[204v]</locus>
                ... aff Abo slot then 17 octobris anno 97.</p>
              <p>(fols. <locus>9r</locus>, <locus>14v</locus>,
                  <locus>132v</locus>–<locus>133r</locus>, <locus>182v</locus> and 205 are
                blank)</p>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="Codex">
              <supportDesc>
                <support>
                  <material>Paper</material>
                </support>
                <extent>I: ii + 7; II: i + 205 + i folios. <dimensions type="leaves" unit="cm">
                    <width>20-21</width>
                    <height>32,5-34</height>
                  </dimensions>
                  <note>I: <hi rend="italic">c</hi>. 21 × 34 (text area varies); II: fols. 1–62,
                    90–205: 20,5 × 34 (text area varies); fols. 63–73: 20 × 33 (text area varies);
                    fols. 74–89: 20,5 × 32,5 (text area varies)</note>
                </extent>
                <foliation>Modern foliation in pencil in the upper right margin.</foliation>
                <collation>
                  <formula>The binding has been renewed and is too tight to allow an accurate
                    collation of the manuscript. However, there are quires of different types, and
                    the quality of paper as well as the size of the folia varies somewhat between
                    the different sections.</formula>
                  <catchwords>Catchwords appear only occasionally in the lower margin.</catchwords>
                </collation>
                <condition><p>There are two modern flyleaves in the beginning, one between the parts
                    and one at the end of the manuscript.</p><p>II: the lower half of fols. 9, 14
                    have been cut (no text losses). Fol. 116a is a smaller slip entered between
                    fols. 116 and 117. Fol. 186 is a small slip. Stubs are visible between fols. 33
                    and 34, 50 and 51 (no text missing).</p><p>The manuscript has suffered various
                    damage and has been heavily conserved. Several leaves have been conserved with a
                    light coloured paper and/or have become loose and are now attached to the
                    binding with guards. There is considerable fraying around the edges and in some
                    places the leaves have been trimmed or damaged causing text losses. On occasion,
                    the tightness of the binding also renders it difficult to read all of the
                    text.</p></condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout columns="1">One unruled column with a varying number of lines.</layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
            <handDesc>
              <p>Several main hands writing cursive scripts. One main hand mostly responsible until
                fol. <locus>48v</locus> (this hand also appears in the copybook for years 1598–1599;
                  <ref type="mss">Stockholm, National Archives, Kopiesamling I , vol. 41 (f.d.
                  Avskriftsamling, avd. I nr. 13)</ref>); after that a few other scribes also
                contribute regularly (at least one is also seen in the copybook for years
                1598–1599).</p>
            </handDesc>
            <decoDesc>
              <p>Occasional simple pen-drawn initials at the start of the documents.</p>
            </decoDesc>
            <bindingDesc>
              <p>Brown leather over pasteboard. The binding has been heavily restored: the edges and
                spine are rebacked in light brown leather. A strip of leather sewn to the back cover
                is probably the remains of a strap or clasp used to close the book. Near the spine
                on the front cover a few thin straps of leather and a hole are the remnants of a
                catch. On the front cover, in a hand of <date type="script" from="1500" to="1599"
                  >saec. XVI</date>: ‘Copie boock Anno 1597’. Modern paper pastedowns.</p>
            </bindingDesc>
          </physDesc>
          <history>
            <origin><p>The manuscript contains two parts (I and II), which were probably separate
                units originally. Both contain copies of correspondence (and other documents)
                related to <persName role="owner">Gödik Fincke</persName> (1546–1617), and they were written as part of his
              administrative duties as steward (<hi rend="italic">stathållare</hi>) in <origPlace>Savonlinna</origPlace>
              1581–1599. Part I is a collection of documents from <origDate from="1594" to="1595">1594–1595</origDate>, and part II a
              copybook mostly relating to the year <origDate>1597</origDate>. Since the title on the binding mentions
                only that year 1597, it seems likely that part I was a later addition.</p><p>Part II
                was probably written relatively soon after the originals were send/received. There
                are several scribes responsible for the copying (presumably working at the castle).
                The copying process does not seem to have been carefully coordinated: there is no
                foliation, few running headings, catchwords, or other aids that would help to
                organize the material. At least a few of the scribes also worked on Gödik Fincke's
                copybook for the years 1598 and 1599 (<ref type="mss">Stockholm, National Archives, Kopiesamling,
                  vol. 41</ref>). The folder of the copybook for 1598 and 1599 also contains a number of
                loose leaves; some of which, judging by their foliation ranging from 206 to 213, may
                have originally been kept together with this copybook.</p></origin>
            <provenance>
              <p>The paper
                pasted between parts I and II tells that the copybook was taken in <date type="acquisition">1706</date> from <placeName type="provenance">Kankas</placeName>
                estate to the <placeName type="provenance">Turku</placeName> court of appeal. The copybooks must have been in Kankas as a
                result of the marriage between Gödik Fincke’s daughter <persName role="owner">Margareta</persName> and <persName>Evert Horn till
                  Kankas</persName>;
                old shelf-mark ‘Kankas samling, n<hi rend="superscript">o</hi> 7’.</p>
            </provenance>
            <acquisition>
              <p>The manuscript was
                apparently moved to the <orgName>Swedish National Archives</orgName> shortly after 1706, during the Great
                Northern War. Older shelf-mark at the National Archives, ‘Avskriftsamlingen, avd. I, nr. 12’</p>
            </acquisition>
          </history>
          <additional>
            <listBibl>
              <bibl>Edvard Grönblad ed., <hi rend="italic">Urkunder</hi> <hi rend="italic">upplysande Finlands öden och tillstånd i slutet af 16de och början af 17de århundradet, 1. flocken, 1–3 häftet, handlingar rörande klubbekriget</hi>, Helsingfors 1843–1846, häfde 2, v–vii.</bibl>
            </listBibl>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <revisionDesc status="draft">
      <change when="2017-01-23" who="Ville Walta">Encoding added</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <p/>
    </body>
  </text>
</TEI>
