﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" version="5.0">
  <teiHeader xml:lang="en">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Uppsala, University Library, C 41a. Johannes Pauli Montigena, <hi rend="italic"
            >Postillae</hi>, vol. 1</title>
        <respStmt>
          <resp>Cataloguer</resp>
          <persName>Ville Walta</persName>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Finnish Literature Society (SKS)</publisher>
        <publisher>Codices Fennici</publisher>
        <date when="2017"/>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons BY 4.0</licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <settlement>Uppsala</settlement>
            <repository>University Library</repository>
            <idno type="shelfmark">C 41a</idno>
          </msIdentifier>
          <head><origDate>1556</origDate>, <origPlace>Hämeenlinna</origPlace></head>
          <msContents>
            <summary>First volume of <persName role="author">Johannes Pauli Montigena</persName>’s
              collection of <title><hi rend="italic">Postillae</hi></title></summary>
            <textLang mainLang="la" otherLangs="sv"/>
            <msItem n="1">
              <p>(Fol. <locus>1r</locus>–v is blank, apart from <persName role="owner">Johannes Pauli</persName>’s name on <locus>1r</locus> and a
                single sentence on <locus>1v</locus>.)</p>
              <p>Fols. <locus>2r</locus>–v, <locus>3r</locus>, lower margin: Confession, prayers in
                  <lang>Swedish</lang>.</p>
              <p><locus>[2r]</locus> O alzmechtige euighe gud jagh ... <locus>[3r]</locus> ... tigh
                prisa ok loffua maga.</p>
              <p>Fols. <locus>3r</locus>–<locus>246v</locus>: <title><hi rend="italic"
                    >Postillae</hi></title> from Advent to Good Friday.</p>
              <p><locus>[3r]</locus>
                <hi rend="italic">Postilla super omnia euangelia que leguntur ab aduentu domini
                  inclusiue dominicalia usque ad pasca continens integrum euangeliorum uerbum
                  secundum sanctorum patrum sentencias ac interpretations exposita nouiter et in
                  lucem collecta ex sequentium patrum sentenciis. </hi>(Followed by a list of
                sources; see <bibl>Maliniemi 1928, 67</bibl>) ... Anno virginei partus 1556.
                  <locus>[3v]</locus> (References to the Bible.) <locus>[4r]</locus> (Prologue;
                edited in part by <bibl>Maliniemi 1928, 69–70</bibl>) Johannes pauli suecus natione
                montigena: exulem agens in thauastha hus pio lectori salutem ... <locus>[8r]</locus>
                ... Thauastahus 28 Maii anno virginei partus 1556 (followed by a short poem).
                  <locus>[8v]</locus> (Dedication to <persName>Olaus Magnus</persName>) ...
                Quemadmodum debiles omnes a potencioribus erigi ... <locus>[10v]</locus>
                <hi rend="italic">De aduentu</hi>. Aduentus domini per quattuor septimanas agitur ad
                significandum ... <locus>[246v]</locus> ... iesus saluet nos hic et ad vitam
                perducat eternam Amen. (Followed by an imperf. text entitled <title><hi
                    rend="italic">Testamentum quod dedit Christus in cruce</hi></title>) auctor
                pietatis in cruce pendens ... (fol. 247 is blank).</p>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="Codex">
              <supportDesc>
                <support>
                  <material>Paper</material>
                </support>
                <extent>247 + 5 <dimensions type="leaves" unit="cm">
                    <width>20</width>
                    <height>29</height>
                  </dimensions>
                  <note>(text area varies)</note>
                </extent>
                <foliation>A contemporary foliation sporadically visible from fols. 25 to 42 (marked
                  ‘fol 10’ to ‘fol 56’), taking up again for fols. 83–84 (marked ‘fol 57’and ‘fol
                  58’). Modern foliation from the first leaf. The modern foliation includes loose
                  slips (fols. 148a, 153a, 166a, 174a) and a blank leaf (fol. 217a).</foliation>
                <collation>
                  <formula>The quire structure is mixed.</formula>
                </collation>
                <condition><p>Fols. 1 and 2 are loose, fols. 12 and 13, 16 and 17, 25 and 26 pasted
                    to each other at the gutter. Three leaves have been excised after fol. 208, two
                    after fol. 235, and up to five after fol. 246.</p>The manuscript is much
                  deteriorated. Several leaves are badly worn, stained and loose. The text has been
                  written near the edges and the leaves have been cropped in a such way as to cause
                  some loss of text on the first lines of some pages.<p/></condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout columns="1">One columns with vertical bounding lines in ink; the number of
                  text lines varies.</layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
            <handDesc>
              <p><persName role="scribe">Johannes Pauli Montigena</persName>’s own careless cursive;
                he composed the text in <origDate>1556</origDate> (see fols. <locus>4r</locus>,
                  <locus>8r</locus>). This is the author’s fair copy.</p>
            </handDesc>
            <decoDesc>
              <p>Simple monochromatic initials. Headings, rubrics and biblical <hi rend="italic"
                  >lemmata</hi> are ditinguished by a different type of script.</p>
            </decoDesc>
            <bindingDesc>
              <p>Originally a stamped binding of dark brown calf over wooden boards. Most of the
                leather is now loose (some fragments are preserved in an envelope kept with the
                manuscript), apart from small strips on the front cover. Remnants of three clasps
                visible at the fore-edges of the covers. Rear pastedown is a fragment of a glossed
                theological text (<date from="1200" to="1299">saec. XIII</date>).</p>
            </bindingDesc>
          </physDesc>
          <history>
            <origin><p>This is the first volume of the <title><hi rend="italic">Postillae</hi></title> collection
              written in <origDate>1556</origDate> by the priest <persName role="author">Johannes Pauli Montigena</persName> during his captivity in
              <origPlace>Hämeenlinna</origPlace> Castle. Johannes was imprisoned for his Catholic opinions. He was
                permitted to write his sermons in captivity and was able to acquire literature for
                the task. The work is dedicated to <persName>Olaus Magnus</persName> (d. 1557), living as an exile in
                Rome.</p></origin>
            <provenance>
              <p>Johannes Pauli’s name is found on fol. 1r.</p>
            </provenance>
            <acquisition>
              <p>In <date type="provenance">1573</date> <persName role="owner">Johannes Pauli</persName> is mentioned to be housed at <placeName type="provenance">Vadstena</placeName> (<bibl>Håhl
                1846, 230</bibl>). It seems likely he carried his works with him and they may have passed
                to the library of <orgName>Vadstena Abbey</orgName> upon his death. They would then have entered
                <orgName>Uppsala University Library</orgName> with the other manuscripts of Vadstena Abbey in
                <date type="acquisition">1621</date>.</p><p>Uppsala University Library’s shelf-mark on the inner front cover on a pasted label.</p>
            </acquisition>
          </history>
          <additional>
            <listBibl>
              <bibl>M. Andersson-Schmitt – M. Hedlund, <hi rend="italic">Mittelalterliche Handschriften der UniversitätsbibliothekUppsala, vol. 1</hi>, Stockholm 1988, 283–285.</bibl>
              <bibl>J. I. Håhl, <hi rend="italic">Linköpings stifts herdaminne, III</hi> (1847).</bibl>
              <bibl>Aarno Maliniemi, “Lisiä keskiaikamme historiaan. V. Eräs Hämeenlinnassa v. 1556 kirjoitettu latinankielinen katolilainen postillakäsikirjotus”, <hi rend="italic">Historiallinen arkisto 36</hi> (1928), 66–71.</bibl>
              <bibl>Aarno Maliniemi, <hi rend="italic">De S. Henrico episcopo et martyre. Die mittelalterliche Literatur über den Apostel Finnlands. II. Legenda nova. Sermones</hi>, Helsinki 1942, 70–77.</bibl>
                </listBibl>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <revisionDesc status="draft">
      <change when="2017-01-05" who="Ville Walta">Encoding added</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <p/>
    </body>
  </text>
</TEI>
